גלאבאלע עקאָממערסע: אָטאַמאַטיק ווס מאַשין קעגן מענטשן איבערזעצונג פֿאַר לאָקאַליזאַטיאָן

גלאבאלע עקאָממערסע: לאָקאַליזאַטיאָן און איבערזעצונג

גרענעץ גרענעץ עקאָממערסע איז בומינג. אפילו נאָר 4 יאָר צוריק, אַ Nielsen באַריכט סאַגדזשעסטיד אַז 57% פון שאָפּפּערס האָבן פּערטשאַסט ביי אַ מעייווער - לייאַם זיצער אין די פריערדיקע 6 חדשים. אין די לעצטע חדשים, די גלאבאלע COVID-19 האט אַ ריזיק פּראַל אויף לאַכאָדימ איבער דער וועלט.

ציגל און מאָרטער שאַפּינג איז באטייטיק דראַפּט אין די יו. עס. און וק, מיט די אַראָפּגיין פון די גאַנץ לאַכאָדימ - מאַרק אין די יו. עס. דעם יאָר איז געריכט צו זיין טאָפּל ווי יקספּיריאַנסט אין די פינאַנציעל קריזיס אַ יאָרצענדלינג צוריק. אין דער זעלביקער צייט, מיר האָבן געזען אַ ריזיק סורגע אין אַריבער-גרענעץ E- האַנדל. RetailX עסטאַמאַץ די אַריבערפירן פון די E- האַנדל אין די אי.יו. געוואקסן מיט 30% דעם יאָר. אין די יו. עס., דאַטן פון גלאבאלע- E געפֿונען אַז אינטערנאציאנאלע האַנדל איז געוואקסן 42% דורך מאי דעם יאָר.

אָרט

וווּ דיין לאַכאָדימ סאָרט איז באזירט אויף אינטערנאציאנאלע פארקויפונג קען זיין אַ לייפליין. עס איז קיין יבערראַשן אַז מאַרקאַטערז זענען ווערלדווייד צו כאַפּן דעם טאָמיד גראָוינג אָפּשניט פון נייַ געשעפט. אָבער, צו יפעקטיוולי כאַפּן קראָסס-גרענעץ קאָנסומערס, מאַרקעטערס דאַרפֿן צו גיין ווייַטער פון בלויז פּראַוויידינג פּלאַץ איבערזעצונג אַמאָל אַ גאַסט לאַנד אויף זייער פּלאַץ.

עקאָממערסע פּראַוויידערז מוזן ינקאָרפּערייט אָרט אין זייער וווּקס סטראַטעגיעס. דאָס מיינט צו נעמען אין חשבון עלעמענטן ווי סעאָ פֿאַר געבוירן שפּראַך, צוגעשטעלט בילדער וואָס זענען פּאַסיק פֿאַר אַ היגע מאַרק - אויב איר זענט אַ אייראפעישער רעטאַילער וואָס פּרוּווט צו פאַרקויפן צו די אַסיאַן מאַרק, אויב איר בלויז נוצן ייראָ-סענטריק בילדער אויף דיין פּלאַץ, פּאָטענציעל קונה.

לאָקאַליזאַטיאָן איז זיכער אַז דיין פּלאַץ נעמט אין חשבון אַלע קולטור נואַנסיז אין די געגנטן וואָס איר פּרוּווט צו פאַרקויפן צו.

דאָס קען ויסקומען ווי אַ אוממעגלעך אַרבעט. פילע לאַכאָדימ זייטלעך האָבן הונדערטער פון קעסיידער דערהייַנטיקט בלעטער, און ימפּלויינג פאַכמאַן טראַנסלייטערז וואָלט זיין פּראָוכיבאַטיוולי טייַער. אין דער זעלביקער צייט, פילע קען באַטראַכטן מאַשין איבערזעצונג און לאָוקאַלאַזיישאַן ווי סקעטשי און צו ומפּינקטלעך צו פאַרלאָזן. אָבער, ווי ווער עס יז וואָס ניצט ווייכווארג פֿאַר איבערזעצונג פון מאַשין, די טעכנאָלאָגיע איז ימפּרוווינג אַלע די צייט. טעכנאָלאָגיע קענען זיין אַן ינקרעדאַבלי ווערטפול געצייַג פֿאַר וועב לאָקאַליזאַטיאָן, און ווען שוטעף מיט פאַקטיש מענטשן, עס קען דערגרייכן שווינדלדיק כייץ.

אָטאַמאַטיק ווס מאַשין איבערזעצונג

א פּראָסט מיסקאַנסעפּשאַן איז אַז אָטאַמאַטיק איבערזעצונג איז די זעלבע זאַך ווי מאשין איבערזעצונג. לויט די גלאָבאַליזאַטיאָן און לאָקאַליזאַטיאָן אויטאָריטעט (GALA):

  • מאַשין איבערזעצונג - גאָר אָטאַמייטיד ווייכווארג וואָס קענען איבערזעצן מקור אינהאַלט אין ציל שפּראַכן. מאַשינע איבערזעצונג טעקנאַלאַדזשיז אַרייַננעמען פּראַוויידערז ווי Google זעץ, יאַנדעקס זעץ, מיקראָסאָפט טראַנסלאַטאָר, דעעפּל, אאז"ו ו. אָבער די פּראַוויידערז פון מאַשין איבערזעצונג אַפּלייז צו אַ וועבזייטל וועט יוזשאַוואַלי בלויז אָוווערליי געבוירן שפּראַכן ווען דער גאַסט איז אויף דעם פּלאַץ.
  • אָטאַמאַטיק איבערזעצונג - אָטאַמאַטיק איבערזעצונג ענקאַמפּאַסאַז מאַשין איבערזעצונג אָבער גייט ווייַטער פון. ניצן אַן איבערזעצונג לייזונג איז ניט בלויז דילז מיט די איבערזעצונג פון דיין אינהאַלט, אָבער אויך די מאַנאַגינג און עדיטינג פון די אינהאַלט, די סעאָ פון יעדער איבערגעזעצט בלאַט, און דערנאָך אויטאָמאַטיש כאַנדאַלז די ארויסגעבן פון דעם אינהאַלט, פּאָטענציעל לעבן אָן איר האָבן צו הייבן אַ פינגער. פֿאַר ריטיילערז די פּראָדוקציע פון ​​די אַפּלאַקיישאַן פון טעכנאָלאָגיע קענען פאַרגרעסערן אינטערנאַציאָנאַלע פארקויפונג און ינקרעדאַבלי קאָסטן-עפעקטיוו.

מענטשן קעגן מאַשין איבערזעצונג

איינער פון די הויפּט דיסאַדוואַנטידזשיז פון ניצן מאַשין איבערזעצונג אין לאָוקאַלאַזיישאַן איז אַקיעראַסי. פילע מאַרקעטערס פילן פול מענטש איבערזעצונג איז דער בלויז פאַרלאָזלעך וועג פאָרויס. די קאָסטן פון דעם, אָבער, זענען ריזיק און פּראָוכיבאַטיוו פֿאַר פילע רעטאַילערס - ניט צו דערמאָנען, עס קען נישט נעמען קעיר פון ווי די איבערגעזעצט אינהאַלט וועט זיין געוויזן.

מאַשין איבערזעצונג קענען שפּאָרן אַ פּלאַץ פון צייט און די אַקיעראַסי איז אָפענגיק אויף די אויסגעקליבן שפּראַך פּאָר און ווי די איבערזעצונג מכשירים זענען דעוועלאָפּעד און געניט פֿאַר די ספּעציפיש פּאָר. אָבער זאָגן, ווייַל אַ באַללפּאַרק אָפּשאַצונג אַז די איבערזעצונג איז גוט 80% פון די צייט, אַלע איר דאַרפֿן איז צו באַקומען אַ פאַכמאַן יבערזעצער צו באַשטעטיקן און רעדאַגירן די איבערזעצונגען אַקאָרדינגלי. אויב איר באַקומען אַ ערשטער פּלאַסט פון מאַשין איבערזעצונג, איר פאַרגיכערן דעם פּראָצעס צו מאַכן דיין וועבזייטל מאַלטילינגוואַל. 

פֿון אַ פינאַנציעל פּערספּעקטיוו, די ברירה איז אַ ריזיק באַטראַכטונג. אויב איר דינגען אַ פאַכמאַן יבערזעצער צו אָנהייבן פֿון קראַצן און אַרבעט מיט אַ פּלאַץ פון וועב זייַטלעך, די רעכענונג איר וועט מיסטאָמע זיין אַסטראָנאָמיקאַל. אבער אויב איר אָנהייב מיט דער ערשטער שיכטע פון ​​מאַשין איבערזעצונג, און דערנאָך ברענגען מענטשלעך טראַנסלייטערז צו מאַכן אַדזשאַסטמאַנץ ווו עס איז נייטיק (אָדער טאָמער דיין מאַנשאַפֿט רעדט קייפל שפּראַכן), זייער ווערקלאָוד און די קוילעלדיק קאָס וועט זיין באטייטיק רידוסט. 

וועבזייטל לאָוקאַלאַזיישאַן קען ויסקומען ווי אַ דאָנטינג פּרויעקט, אָבער כאַנדאַלד ריכטיק מיט אַ קאָמבינאַציע פון ​​טעכנאָלאָגיע און מאַכט פון מענטשן, עס איז נישט ווי אַ גרויס אַרבעט ווי איר טראַכטן. אַריבער-גרענעץ עקאָממערסע דאַרף זיין אַ סטראַטעגיע פֿאַר מאַרקאַטערז פאָרויס. ניעלסען מעלדעט אַז 70% פון רעטאַילערס וואָס איז פאָריידיד אין די גרענעץ פון E- האַנדל איז געווען נוצלעך מיט זייער השתדלות. סיי וועלכע פאָרשטעלונג אין לאָקאַליזאַטיאָן זאָל זיין רעוועכדיק אויב עס איז יפעקטיוולי דורכגעקאָכט מיט טעכנאָלאָגיע און די לימאַץ פון טעכנאָלאָגיע.

וואָס טאָן איר טראַכטן?

דעם פּלאַץ ניצט אַקיסמעט צו רעדוצירן ספּאַם. לערן ווי דיין קאָמענטאַר דאַטע איז פּראַסעסט.